Львы Эльдорадо [Авт. сборник] - Страница 193


К оглавлению

193

— Да, — сказал координатор.

— А ты?

Анна минуту подумала.

— Значит, мы будем сражаться с моим народом?

— Разве среди твоего народа нет тех, кого ты ненавидишь?

— Конечно, есть!

— Тогда танцуй так, чтобы твой танец был только против них. И только они будут сражены твоим танцем.

— Пусть будет так, я согласна!

— У нас женщина редко бывает вождем, но это случается. Эе поможет тебе переодеться. Пойдем же, занебесный союзник.

Огонь уже горел, когда из хижины вышел Акки, облаченный в наряд бриннского воина. Его тело, подкрашенное в зеленый цвет соком травы, покрывали белые штрихи, подчеркивавшие мощь мускулов, а короткие штаны из кожи гианнов, как и подобало великому вождю, украшали зубы животных. «Не иначе есть здесь и зубы „человека“», — подумал он. В его волосах красовались три зеленых пера, а рука сжимала длинный дротик с треугольным обсидиановым наконечником. Это переодевание не смущало координатора, он привык как должное воспринимать самые разные обычаи самых разных планет.

— Вы великолепны! Настоящий лесной человек. Ну, а я как выгляжу?

Акки обернулся. Анна стояла перед ним, смеясь от души. — Кожа ее тоже была подкрашена в зелень, а обнаженное тело было так густо покрыто линиями и знаками что она казалась одетой. Ее короткие рыжие волосы были уложены в виде каски, а воткнутое сверху зеленое перо задорно развевалось на ветру.

— Странно… однако соблазнительно, — произнес он наконец.

Вождь бриннов приблизился к ним.

— Идемте, танец сейчас начнется. Наш друг васк уже там.

— Что мы должны делать, Акки?

— Повторять все за ними, находясь от них в трех шагах. Мы их союзники, их опора, но они играют первую роль. Главное, — добавил он, понизив голос, — что бы ни случилось, не смейтесь! Помните: все то, что мы вскоре увидим, выше этикета двора Берандии!

Опустилась ночь, площадь освещало только пламя больших костров и сотни факелов, которые держали женщины и дети бриннов. Вдруг Акки вспомнил о Хассиле.

— Вождь, нельзя ли принести сюда моего раненого друга? Он не простит мне, если пропустит эту церемонию, — добавил он для Анны.

Техель отдал приказ, и четыре крепкие женщины сразу вышли и быстро вернулись с иссом на носилках. Следом шли Бушеран и Роан.

— Что подумает крестный? — шепнула Анна.

— Ничего не говорите. Он вас, возможно, не узнает. Но любопытно, куда делись мужчины?

Ему ответили раскаты тамтамов, которые надвигались со стороны берега. В свете костров появились воины, они двигались гуськом, один за другим, их длинная цепочка терялась в темноте. Не произнося ни слова, они образовали шесть концентрических кругов вокруг четырех вождей.

Техель-Ио-Эхан воздел к небу руки. Все смолкли. Он издал крик, который, меняя тональность, зловеще прозвучал над озером и долго еще отдавался эхом среди скал, пока не стих. Тогда вождь снова повторил его, и тут внезапно крик подхватил громогласный хор воинов. На востоке засветился горизонт и диск Луоны, появился над холмами.

Мгновение спустя вступили тамтамы, сначала приглушенно, затем все громче, прерывистые раскаты то нарастали, то удалялись и вновь нарастали… Дрожал не только воздух, но и сама земля. Сначала медленно, затем все быстрее и быстрее воины молча закружили вокруг четырех вождей. Почти полная луна усиливала свет факелов и костров. Техель издал короткий звук. Танцоры резко остановились. Через образовавшийся в кругах проход ввели четверых — четверых берандийцев.

— Зачем они их привели? Я не знала, что есть пленные, — прошептала Анна.

— Я тоже не знаю, но боюсь… Их четверо, как и нас… Если бы я знал…

Он с силой схватил Анну за руку.

— В любом случае сейчас уже поздно! Если мы отступим нас убьют. Так нужно, Анна, так нужно! Вы слышите меня?

— Да, но… Нет, я не смогу!

— Сделайте жест рукой! Размахнитесь! Если ваш берандиец сообразит, он притворится мертвым, попытает счастья!

Под приглушенный бой барабанов воины снова повернулись лицом в круг. Затем сначала едва слышно, потом, постепенно усиливаясь, в первых рядах раздалось дикое, монотонное пение. Под гипнотический бой тамтамов оно оглушало, мутило сознание. Техель тоже пел, поворачиваясь вокруг себя.

— Подражайте ему, Анна!

В пение включился второй ряд, но более быстро, чем первый, затем третий, четвертый, пятый, и наконец последний, шестой. Вокруг в полумраке, взявшись под руки, колыхалась толпа. Оцепенение переходило в экзальтацию.

«Боже, — подумал Акки, — эффект Пьессина!»

Он был так назван по имени исского психолога, который изучал это явление. У рас с сильными телепатическими возможностями, какими были и сами иссы, а также похожих на них других человеческих сообществ такой вид коллективного общего опьянения мог быть вызван пением и ритмическими движениями. Такое опьянение могло быть одухотворенным, как в исских церемониях, но могло и пробуждать жажду убийства, подобно амоку у земных малайцев.

Акки попытался бороться с наваждением. Не принадлежа к хлорогемоглобиновым расам, он был менее восприимчив к нему, но увы… Его рука против воли сжала дротик, и волна ненависти к четверым связанным пленникам, которые тупо смотрели на происходящее, сами охваченные бессильной злобой, поднялась в нем. Затем мысли покинули его. На какое-то мгновение он вновь увидел Анну, которую не успел предупредить: ее мигом околдовало, губы ее раздвинулись в хищном оскале. Позади нее кровожадно разразился смехом огромный васк: наконец-то найдет удовлетворение его ненависть к берандийцам! Один издал свирепый рык, смысл его прерывистых слов не доходил до Акки, но он и не старался их понять. Теперь кричали все, и он вместе с ними, из толпы женщин поднимался долгий, меняющийся по тональности жалобный вопль. Позже он не мог восстановить, как все произошло. Он помнил только, как Анна выдергивала свой дротик из тела одного пленника, наступила на второго, смутно помнил, как сам наносил удар за ударом, скользя по крови. Внезапно все кончилось. Он очнулся, стоя в свете луны, задыхаясь, пот струился по телу. Их было четверо на огромной площади, четверо живых. Пыль почти впитала большие темные лужи.

193